[
板情報
|
カテゴリランキング
]
したらばTOP
■掲示板に戻る■
全部
1-100
最新50
|
メール
| |
【分館】 参考資料スレ
33
:
N
:2012/04/16(月) 21:45:12
岩波の「孟子」では
貝原が「現代ポピュラー音楽」と訳していた部分を
「楽しみ」と解釈して、音楽と取っていない。
要するに原文は「楽」とあるだけなんだな。
たった一字の解釈で、こんだけ内容が変わる。
げに言葉はむつかしい。
新着レスの表示
名前:
E-mail
(省略可)
:
※書き込む際の注意事項は
こちら
※画像アップローダーは
こちら
(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)
スマートフォン版
掲示板管理者へ連絡
無料レンタル掲示板