60:ALWAYS LOOK ON THE BRIGHT SIDE OF LIFE:2006/03/13(月) 19:45:17
Cheer up, Ahn. You know what they say. 元気出せよアン。こう言うじゃないか
Some things in life are bad. 人生には悪いこともあるさ
They can really make you mad. それにはまったく気が滅入らされる
Other things just make you swear and curse そうじゃなくても罵り悪態をつかせるようなことばかり
When you're chewin' on life's gristle 人生の未熟さに悩まされたら
Don't grumble, give a whistle! 文句を言わず口笛を吹こう!
And this'll help things turn out for the best それで物事がよくなるはずさ
And... だからさ・・・
Always look on the bright side of life いつも人生の明るい方を見ていこう
Always look on the light side of life いつも人生を明るく見ていこう
If life seems jolly rotten もし人生が腐って見えたとしても
There's something you've forgotten 何か忘れたことがあるんだ
And that's to laugh and smile and dance and sing 笑ってほほえみ歌い騒ごう
When you're feelin' in the dumps 憂鬱な気分のときでも
Don't be silly chumps ばかな負け犬にならないで
Just purse your lips and whistle, that's the thing 口をすぼめて口笛吹けばいいのさ
_____________
|__/⌒i__________/|
| '`-イ ノ,,,,,,,,,:;ノll.(;:,,,,,,≧ ,ミ,|
|ヽ ノ ,ィ'""-=・=、. ,:=・=゛iヽ .ミ|
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
/ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄\
/ ツアー \
/ 中止 \
/ \
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
Worse things happen in Perugia, you know. ではペルージャもっとひどいことがあるって言うだろ?
("仕方がないあきらめよう"の意味)
Always look on the bright side of life いつも人生の明るい面を見ていこう
I mean, what've you got to lose? だからさ、何か失ったものがあるかい?
You know, you come from nothin', 君は無から生まれてきたんだぜ。
you're going back to nothin', 無に帰るだけさ。
what you lost? Nothing! 何か失った? 何もないのさ!
Always look on the bright side of life いつも人生の明るい面を見ていこう
Nothing will come from nothing... 無から無しか生まれない。
you know what they say. わかるかい?
Cheer up, ya ol' bugger! C'mon, give us a grin. お前ら元気出せよ。ほら、笑って
Always look on the bright side of life いつも人生の明るい面を見ていこう
ξノノλミ
ξ `Д´> ♪ It's my life
/ ̄ヽ/,― 、\ o。。。 It's now or never
| ||三∪●)三mΕ∃ I ain't gonna live benchwarmer
\_.へ--イ / ゚ ゚ ゚ I just want to goal while I'm alive
♪ ______/⌒ヽ /_________ (It's my life)
/_(__)⌒ _______/
‖ (_) ‖